A veces no es buena idea mezclar el blanco y negro rancio de un país del pasado con las voces lúcidas que lo tamizan y lo devuelven en forma de estrofas afiladas.

Edición

Corrección y revisón de textos en diversos formatos

Redacción

Creación literaria y colaboraciones

Traducción

Alemán e inglés al español

Creación literaria


No solo de técnica vive el hombre

Mi experiencia profesional como traductora y revisora de textos técnicos ha convivido siempre con mi impulso creativo. Es imprescindible que ambas facetas hayan logrado el equilibrio en el día a día y, así, han ido surgiendo historias, cuentos, crónicas que recogen y desentrañan las realidades en las que me muevo.

«Los ritmos, las canciones, los poemas y las historias son la carne del pensamiento. Sin ellos, no podríamos pensar.»

 


Chimamanda Ngozi Adichie

Seré breve


Recorrido por mi trayectoria académica y profesional

Estudiar Traducción e Interpretación respondía a una intuición natural sobre mi modo de ver el mundo. Nunca dudé de que el conocimiento de otras lenguas y culturas amplía los horizontes mentales. Sumergirme en otras situaciones vitales proporciona una visión más justa de la realidad.

CONTACTO

 


+34 666 269 913
hola@martello.es

Privacidad

Pin It on Pinterest